ブラック企業で働いていた管理人が綴るハチャメチャライフ。

我が輩、ブラック企業卒!

【管理人のつぶやき】

翻訳のレベルが凄いことになってる件について

投稿日:

この前、雛人形を探している人向けに、僕の知識をフル動員したホームページを作りました↓↓

http://www.hinaningyou.tokyo/

で、久しぶりに飲んだ大学時代の友人2人に見せたら、時代はグローバルなんだから、外国語対応しろよ!と怒られてしまいました。

unnamed

で、グーグル翻訳のアプリをダウンロードして試しに翻訳してみたら凄い進化してるのね…。画像から文字を読み取って翻訳する技術とか半端ないっしょwww

もしかしたら、この翻訳技術を使えば、外国人向けのサイトとして作り変えることができるかもしれない…海外の人からしてみたら雛人形って不思議な文化だと思うから覗いてみたいって人、結構いると思うんだよねぇ。

外国語対応頑張るぞ!というホームページはコチラでございます。(まだ英語非対応。)

-【管理人のつぶやき】

Copyright© 我が輩、ブラック企業卒! , 2018 AllRights Reserved Powered by AFFINGER4.